كوغناث هو ... كوجوارتس في القانون الروماني
في روما القديمة، كانت هناك مفاهيم خاصة وأسماء لكل نوع من الإجراءات القانونية. وكانت هذه هي العناكب والكونياك. ولا يزال هذا التعريف ذا صلة ببعض القواعد والعمليات القانونية. بالإضافة إلى ذلك، مثل العديد من المصطلحات اللاتينية الأخرى، اكتسب العقيق و كوغنيثوس معان جديدة في اللغات الأوروبية الحديثة.
القيم الأولية
أغناثس والمعرفية في القانون الروماني محددةودرجة القرابة، وإعطاء الحق في الميراث. في الوقت نفسه، كان يطلق على الأقارب أغناثس على خط الأب. ولكن الكونياك - انها مجرد قريب الدم، لا توجد حقوق الميراث ليس لديها. وتم التخفيف من التعريف القانوني الصارم من خلال تقاليد راسخة مختلفة. على سبيل المثال، يمكن اعتماد ابن أخيه على خط الأمهات (كوغونات)، وبالتالي كان له الحق في المشاركة في تقسيم الميراث.
تحويل المفاهيم
كان المعيار مريحة جدا أن لفترة طويلةنجا من القانون الروماني والإمبراطورية نفسها. والمفاهيم التي كانت مألوفة لنا بالفعل قد تم تكييفها بشكل جيد في أوروبا، وبعد بعض التحول، شكلت أساس القانون الأوروبي. في ألمانيا في القرون الوسطى، على سبيل المثال، كان الرجال الذين هم أقارب الدم (الإخوة، الأب - الابن، وآخرون) تسمى أغناثس. وهنا تم أخذ العلاقة في الاعتبار فقط على خط الأب. وكان أغناثس أعضاء في الأسر الألمانية، يحق لهم رعاية زعماء العشائر. كونيث هو محروم نسبيا من هذا الحق.
رائع الرموز
معلومات شحيحة حول المعايير والمفاهيم القانونيةوالعصور الوسطى ينعكس أيضا في حكايات وأساطير القارة الأوروبية. على سبيل المثال، في قصة معروفة عن القط في الأحذية تلقى أبناء السن خاصية الصلبة وأصغر حصلت عليه سوى الإرث الرمزي.
حدث ذلك لأنه في أوروبا في العصور الوسطىكان هناك الكثير من الناس وأرض صغيرة. ولذلك، اعتمدت قواعد حماية الأقارب - أقارب الدم - التي مرت بها جميع الممتلكات فيما بعد. كان يسمى أغناثس فقط الابن الاكبر من جنس - الورثة مباشرة. في البداية تم تطبيق هذه القاعدة فقط على أبناء العائلات النبيلة، وانتشرت في وقت لاحق في كل مكان. والكونياث هم من أقارب الدم الذين حرموا من جميع حقوق الملكية.
كونيثس في اللغويات
تم اختيار مفهوم مناسب من قبل اللغويين وبدأ استخدامها في علم اللغة. كوغناث هي كلمة جذر واحد له معنى مشترك في اللغات وثيقة الصلة. ويختلف التشابه الدلالي للكلمات الشائعة من لغة إلى أخرى، ولا توجد عمليا هوية كاملة للمعاني. لذلك، تنقسم المعاني في اللسانيات إلى جزئية وكاملة.
وتشارك دراسة مثل هذه الكلمات في المقارنةاللغويات. في بعض الأحيان هناك إدعاءات كاذبة - المزالق للمترجم. هذه الكلمات لها صوت مماثل، ولكن لديهم معاني مختلفة جذريا.
يعمل اللغويون أيضا مع إدعاءات كاذبة -ما يسمى كلمات ذات معنى مماثل وضوحا على قدم المساواة. وفي الوقت نفسه، لديهم أصول مختلفة ولا يمكن اعتبارها بالمعنى الكامل للكلمة.