"رش الرأس مع الرماد": معنى العبارة ، تاريخ منشأها ، استخدامها
كما هو معروف ، بعض تركيبات كلمة مستقرةأنها تحتوي على معلومات حول مختلف التقاليد الوطنية التي ارتكبوها أو لا تزال ترتكب حتى يومنا هذا. وتشمل هذه العبارة "رشي الرأس بالرماد". سننظر في هذه المقالة في معنى ذلك ، وكيف ظهر ، وأين ، ومتى ، ولماذا يتم استخدامه في الكلام ، وما إذا كان من الممكن التقاط العبارات المرادفة.
"رش الرماد": معنى العبارات
تفسير التعبير أمر خطير للغاية بسببكارثة ، خسارة في القيمة. هذا ما يعنيه "رش الرماد برأسك". يعبر هذا التعبير عن حزن عميق للخسارة والمتاعب. على سبيل المثال ، إذا حدث بعض الحزن العظيم ، سواء كان وفاة أحد الأحباء أو خسارة كبيرة أخرى.
لا ينبغي أن تؤخذ تعبيرات حرفي ثابت. لفهم معناها ، من الضروري النظر في أصل الكلمة. مع مساعدتها ، يصبح التعبير ذو معنى ويصبح مفهوما.
تاريخ أصل هذه العبارة
لمعرفة أين جاء خطابناجملة ثابتة ، تحتاج إلى فتح الكتاب المقدس. في ذلك ، نتعرف على التقاليد غير التقليدية لليهود ، التي ارتكبوها في وقت الوفاة أو غيرها من سوء حظ أعزائهم ، وكذلك مشاكلهم الخاصة. في مثل هذه الأوقات ، كانوا يسكبون الرماد على رؤوسهم أو أرضهم. أظهر هذا الطقوس حزنهم ويأسهم. كان معلما وتضمن معنى عميقا.
الآن ، بعد التعرف على أصل كلمة "يرش رأسه بالرماد" ، يبدو لنا أن معنى العبارات يفهمنا تماما ويمكن تفسيره.
المرادفات من عبارة مستقرة
يمكن استبدال العبارات التي ندرسهاالأفعال والتعبيرات المختلفة. على سبيل المثال ، استخدم الكلمات التالية وتركيبات بدلاً منها: حزن ، حزن ، تفوتك ، يأس. أو يمكن استبدالها بتعبير آخر ثابت: "تمزيق ملابسك على نفسك". معناه هو نفس العبارة "رش الرأس بالرماد". معنى العبارات يعبر عن درجة شديدة من اليأس والحزن. في نفس الوقت ، يرتبط أصله أيضًا بالتقاليد الشعبية. فقط لا ينتمي إلى اليهود ، بل إلى الإغريق والسلاف. كما تم استدراجه وبعض الناس الآخرين. كدليل على الحزن ، مزقوا ملابسهم.
الغريب ، ولكن مثل هذا التقليد القديم من قبللا يزال يلاحظ من قبل بعض الشعوب. ومن الجدير بالملاحظة أيضًا أنها لم تمزّق الملابس فحسب ، بل أيضًا الشعر. هذا أعرب عن اليأس الكامل. ليس من قبيل الصدفة أن يكون هناك تعبير مثل "تمزيق شعرك". بل هو أيضا عبارة مرادف للعبارة التي نفكر بها.
استخدام التعبير
من غير المرجح أن نستطيع في الحديث الحواري الحديثلسماع عبارة "رش الرأس مع الرماد." معنى العبارات ، حتى لو كان معروفا لشخص ما ، قليلون سيقررون استخدام هذه العبارة. يمكن أن تزين كلمتهم وبنفس النجاح يمكن أن يضع المحاور في موقف محرج. بدلا من ذلك ، ينبغي استخدام هذا التقسيم في وسائل الإعلام والخيال.
الصحفيون والكتاب يحبون أن يدمجوا في أنفسهمالأعمال هي مختلف المنعطفات الثابتة. وبالتالي ، فهي تنشط عملها ، وتجعل اللغة أكثر إشراقا ، والأوصاف - أعمق. على سبيل المثال ، يمكننا أن نستشهد بمقتطفات من قصة الكاتب يوري نجيبين ، "Arise and Go". "وحقيقة أنه بعد إلقاء القبض على والدي أخذوا الروبل يوم الأحد ، كان ذلك أكثر لفتة شعائرية ، مثل رش رماد الرأس ، بدلاً من الضرورة". كما نرى ، استخدم الكاتب في قصته التعبير الذي نفكر فيه. وهكذا ، استطاع أن يُظهر للقراء أن هذه الإيماءة كانت طقوسًا ، على الرغم من أنها غير مبررة ، إلا أنها لا غنى عنها ، مثل تقليد رش الرماد على رأس اليهود القدماء.
استنتاج
بعد أن أخذنا في الاعتبار هذا التعبير ، تعلمنا معناها ، وتاريخ أصلها ، اختاروا المرادفات لها ووضحوا نطاق تطبيقها.