/ / ملحق باللغة الروسية: النهج الأساسية لتحديد والعزل

التذييل باللغة الروسية: النهج الأساسية للتعريف والعزلة

تطبيق باللغة الروسية
يتميز التطبيق باللغة الروسية بأنه خاصنوع من التعريف، هو اسما واحد أو جملة اسمية ويعطي اسم آخر / وصف الشخص أو الكائن، المعين يعرف كلمة. على سبيل المثال: وكان الفائز في المسابقة امرأة روسية ايرينا فولكوفا. رجل مشهور - يجب عليه التخطيط مسبقا لكل خطوة.

يستخدم التطبيق في اللغة الروسية ، كقاعدة عامة ، لتحديد المهنة ، الانتماء الاجتماعي أو العائلي ، أسماء الأشياء الجغرافية ، العلاقات العامة والأنواع ،

طرق للتعبير عن تطبيق وكلمة محددة

1. اسم (مع وبدون كلمات تابعة) في الاسم ، بغض النظر عن شكل الكلمة التي يتم تعريفها: الصحيفة "كومسومولسكايا برافدا" / في الجريدة "كومسومولسكايا برافدا"المدينة موسكو عن المدينة موسكو.

2 - عبارة اسمية / اسمية ، تتطابق حالتها مع شكل الكلمة الجاري تحديدها: رجل عجوز- منظف / رجل عجوزالمساحات ، الفتاة-مفيد / فتاة-taksistu.

3. اسم واحد أو عبارة الاسم مع الاتحاد كيفعلى سبيل المثال: كشخص خبرةيمكنك الوثوق.

4. اسم / عبارة تنطوي على الكلمات بالاسم ، بالاسم الأخير ، بالاسم المستعارذ ، وما إلى ذلك: وكان لديه صديق ، من خلال اسم روسوف.

يمكن أن يشير الطلب في اللغة الروسية إلى اسم ، وضمير ، وكذلك صفة ، أو نشيد أو رقم ، في هذا السياق يحقق دور اسم: الجمال أصبح البتولا وراء النافذة بيضاء بالكامل. ها هو ، خطبتي. الثالث ، رجل من ثمانية عشركان شاحبا تماما مع الخوف.

مميزات التمييز بين التطبيق والكلمة التي يتم تعريفها

تطبيقات باللغة الروسية
في تلك الحالات ، عندما يتم تحديد الكلمة ، ويتم التعبير عن التذييلات بواسطة الأسماء ، يمكن أن يكون هناك بعض الصعوبات في تعريفها. فيما يلي القواعد التي تنطبق على التطبيق باللغة الروسية (يتم إرفاق الأمثلة):

1. المسند في الجملة يتفق دائما مع هذا الموضوع ، أي بكلمة محددة ، وليس مع التذييل: الصحيفة بأكملها "ازفستيا" بيعت بالفعل (بيعت الصحيفة).

2. مع انخفاض الطلب، بدلا من تحديد كلمات سيبقي شكل حالة الاسمي: صحيفة "ازفستيا" - في الجريدة "ازفستيا".

3. إذا كان الاسم الصحيح بالاقتران مع الشائع يدل على كائن غير حيوي ، فهو تذييل: النهر دنيبر، المصنع "Elektromash".

4. الموقف العكسي في الحالة عندما يشير الاسم الصحيح إلى الاسم الأول أو الأخير: شقيق بيتر، أستاذ ايفانوف.

تطبيق منفصل في الروسية

وفقا للمعايير النحوية الحالية ، يتم فصل التطبيقات في الحالات التالية:

تطبيق قائم بذاته باللغة الروسية

1. عند اتباع الكلمة المحددة: Nastenka ، المفضل لجميع المعلمين، تعاملت تماما مع أي مهام.

الاستثناءات هي التطبيقات التي تحتوي على ظل للكائن ، عندما يكون من الممكن استبدالها ببناء بكلمة واحدة يجري: صديقي المؤمن ورفيق، (إيفان) لم يخذلني أبداً (راجع كونه صديق مخلص ورفيق، إيفان لم يخذلني).

2. عندما تشير إلى الضمائر الشخصية: يوم النصرهذا يعني الكثير لنا جميعًا

3. عندما تكون التطبيقات بعد الكلمة التي يتم تعريفها ويكون لها معنى إيضاحي ، بما في ذلك ، في حالة تضمين كلمات وهذا هو ، على سبيل المثال ، على سبيل المثال ، على وجه الخصوص وغيرها. مثال: مالك التركة ، ستيبانوف، كان شخص مضياف للغاية. العديد من الطيور على سبيل المثال ، الغرابقضاء الشتاء في الأماكن الدافئة.

في بعض الحالات ، التطبيق باللغة الروسيةمعزولة بواسطة شرطات ، وليس فواصل. من المهم أن تتذكر أنه إذا كان التطبيق في وسط الجملة ، فيجب إقران علامات التمييز ، وهذا هو نفسه: فاصلتان أو شرطات.

اقرأ المزيد: