/ / مارليسون باليه - ما هو؟

مارليسون باليه - ما هو؟

هل تعرف تعبير "Marlezzo Ballet"؟ ما هو؟ هل هو عمل حقيقي للفن المسرحي ، أم أن العبارة لا علاقة لها بالرقص؟ دعونا نحاول أن نفهم.

زهرة؟

باليه مارليسيونيه من البنفسج

بالطبع ، إذا كنت تولد Senpolia ، ثم بالنسبة لك ،ربما ، الباليه Marlezonsky هو البنفسجي ، وبصورة أدق شتلة من اللون البنفسجي Umbra ، ولدت من قبل المربي الروسي Konstantin Morev. معجزة جسدية روز الجسدية مع هدب مزدوج الكرز أبيض. ومع ذلك ، بالنسبة لبقية السكان (وليس مزارعي الزهور) ، تعني هذه العبارة شيئًا مختلفًا تمامًا.

باليه حول صيد القلاع

الكلمة الفرنسية "merlaison" ليست كذلكالاسم الجغرافي، كما صاغ لفظة جديدة في القرن السابع عشر من قبل الملك لويس الثالث عشر من العدالة. هذا هو الملك، الذي كان في وقت لاحق (على عكس الحقيقة التاريخية) الكسندر دوماس يصور حاكم ضعيف الإرادة وضعيف الشخصية تحت الكاردينال ريشيليو. كان موهوبا لويس الثالث عشر موسيقيا، ويؤلف الأغاني، ورسمت بشكل جميل ورقصوا، وحتى أصبح صاحب العمل، والتي، في الواقع، نحن نتحدث عن. لعب دعا الملك «لو باليه دو لا Merlaison» - «Marlezonskogo الباليه". ما هذا يعني في الترجمة الحرفية من الفرنسية؟

حرفيا - "الباليه عن صيد الطيور السوداء" أو"باليه من تهدل." نعم ، كما تبين ، تم اصطيادهم مع مثل هذه الأرانب السوداء الصغيرة من وقت العصور القديمة. يقال أن لحم هذه الطيور لذيذ بشكل غير عادي. كان متذوقه العظيم أيضا لويس الثالث عشر. وأجرى الملك مع أصدقائه أول إنتاج المسرحية ، والذي تم عرضه في كرنفال Maslenitsa في قلعة Chantilly الرائعة بالقرب من باريس. استغرق العرض الأول في 1635 ، في 15 مارس. بعد يومين من العرض ظهر مرة أخرى - في الدير الكاثوليكي لرويومون.

مارليزو باليه ما هو عليه
رأى الأوروبيون في المسرحية الفرعية. في مؤامرة متشابكة بذكاء خطين: مباشر "إعلان الحب" الصيد الشحرور (التي المعشوق لويس) والرسالة الخفية للحبيب الجديد للملك - لويز دي لا فاييت. في 16 عمل من المسرحيه كان هناك subtext المثيرة. وعلاوة على ذلك، شهد المعاصرون له دوافع سياسية كما، لأنه في ذلك الوقت كان الباليه واحدة من أشكال الحديث عن الأحداث الجارية.

بالمناسبة ، حتى اليوم على الملصقات يمكن العثور عليهاالاسم "Marlezzo Ballet". ماذا يعني هذا؟ الحقيقة هي أنه بعد أربعة قرون من إنشاء أداء متعدد الأوجه ، تم استئناف الإنتاج. في عام 2011 ، قامت الشركة الفرنسية "Blesk Muz" ، التي تتعامل مع دراسة وترميم أعمال الفن في الباروك ، بإعادة بناء المسرحية. حاول المتحمسون بأكبر قدر ممكن من الدقة إعادة إنتاج الموسيقى والرقص الأصلي. حتى اليوم يمكنك شراء دي في دي يسمى Marlezonsky Ballet. أي نوع من اللعب هو هذا ، يمكنك أن تتعلم ، كما يقولون ، "من المصدر".

مارليسون باليه باللغة الروسية

ومع ذلك ، لأي شخص يتحدث الروسيةاسمها منذ فترة طويلة اسم مألوف. "نعم ، هذا هو نوع من الفعل الثاني من رقص الباليه Marleison!" - نستهجن ، وأحيانًا لا ندرك ماهية أصل هذا التعبير. في هذه الأثناء ، تم إصلاح العبارة المجنحة في لغتنا بفضل الفيلم السوفييتي "D'Artagnan and the Musketeers". في كتاب هذا المشهد لم يكن ، وبالتالي فإن القول المأثور له أصل محلي محض ووجود. لذا ، توجد كرة في قاعة المدينة الباريسية. "الجزء الثاني من الباليه Marleison!" - سيد الاحتفالات يعلن ويسقط على الفور ، من قبل الشاب جاسكون الذي اقتحم الدرج ، الذي وصل مع المعلقات للملكة.

عمل الباليه Marleysonian

وهكذا ، أشار التعبيرتحول حاد للأحداث: يؤدي أحيانًا إلى عواقب مضحكة ، أحيانًا غير متوقعة. شيء يقطع مسار الحياة المقاسة ، وحركتها المعتادة ، وتحول الفعل الرسمي ، إلى الفوضى ، والارتباك ، والفوضى. لسوء الحظ ، في بعض الأحيان هناك استبدال للمفاهيم ، وأصبح التعبير "باليه مارليزون" مرادفا للملل و tyagomotina ، على الرغم من أنه في الواقع عمل موسيقي جميل بشكل لا يصدق.

اقرأ المزيد: